Деловой совет по сотрудничеству с Индией
ТЕЛЕКАНАЛ «БОЛЬШАЯ АЗИЯ» И «ЯПОНСКИЙ ФОНД» ПРЕДСТАВЛЯЮТ!

СООТЕЧЕСТВЕННИКИ

Презентация сборника женской поэзии состоялась в Российском центре науки и культуры в Малайзии

07.11.2019 Россотрудничество 25 просмотров

В Российском центре науки и культуры (РЦНК) в г. Куала-Лумпур состоялась презентация антологии женской поэзии Малайзии «Цветы далеких берегов» в переводе на русский язык. Перевод был выполнен российским востоковедом, специалистом по Юго-Восточной Азии, переводчиком Виктором Александровичем Погадаевым и его дочерью Анной Погадаевой.


Книга представляет собой сборник стихов, написанных 38 современными малайскими поэтессами, которые считаются лучшими в современной малайзийской литературе. Также в сборнике представлены поэтессы молодого поколения. Большая часть стихов была переведена на русский язык впервые.

На презентации антологии с приветственной речью выступил руководитель представительства Россотрудничества в Малайзии А.А. Ахметов, который отметил уникальность и важность события, поздравил авторов с новой книгой и вручил благодарственные письма всем, кто принял участие в издании сборника и организации мероприятия. Затем переводчик сборника В.А. Погадаев рассказал гостям об истории создания антологии. 


compressed_file (1).jpeg


После официальной части программы перед гостями выступили дети из студии народных танцев с русским танцем «Барыня», а затем поэтесса и художница Файруза Захария под гитару исполнила несколько песен на малайском языке. На презентацию пришли президент Малайзийской ассоциации переводов и творческого письма Гох Хин Сан с супругой, директор Института переводов и книг Малайзии Сакри Бин Абдуллах, представители малайзийской общественности и дипкорпуса, российские соотечественники.

Новости партнёров