В Японии с клиентами за столиками сидят манекены



В Японии владельцы баров и ресторанов массово используют новый способ заполнения залов при помощи манекенов.
По словам рестораторов, это позволяет создать эффект нормального присутствия клиентов, без пустых мест и изоляции людей на расстоянии не менее полутора метров друг от друга.

"Когда я вошла, то была немного удивлена, но мне кажется, это довольно мило!" - выразила восхищение Марико Татебаяши, посетительница ресторана.

Того же мнения придерживается и её приятель Рикуо Каяки: "Мы пришли вдвоём, так что если бы мы просто сидели за столиком без манекена, то тоже было бы хорошо. Но в конечном счёте, на улице эпидемия, так что у нас нет выбора – решил владелец так сделать, значит, он прав".

Расположенный в самом сердце Токио, в культурном и деловом районе Тюо в квартале Гиндза популярный у служащих средней руки бар сделал всё возможное, чтобы привлечь клиентов после того, как возобновил приём гостей в зале. Так, официантки не только подают напитки и блюда, но ещё и танцуют, что, похоже, нравится посетителям.

"Персонал мне сказал, что служащие просто любят танцевать. Поэтому никакой сексуальной коннотации типа стриптиза я здесь не вижу, - рассказала Ю Накамура, представившаяся как "деловая женщина". - Заметно, что они одинаково рады приветствовать всех посетителей любого пола".

Манекены одеты в спортивную одежду, подобную униформе девушек, танцующих во время матчей по краям футбольного поля в поддержку той или иной команды. Владелец заведения признаётся, что кресла, перечёркнутые красной полосой или наклейки с надписью «Не садиться», выглядят как-то мрачновато.

Люди пытаются вжиться в тяжёлую и непривычную для них ситуацию. Психологи называют такой приём попыткой коллективного снятия стресса.


"Когда я вошла, то была немного удивлена, но мне кажется, это довольно мило!" - выразила восхищение Марико Татебаяши, посетительница ресторана.

Того же мнения придерживается и её приятель Рикуо Каяки: "Мы пришли вдвоём, так что если бы мы просто сидели за столиком без манекена, то тоже было бы хорошо. Но в конечном счёте, на улице эпидемия, так что у нас нет выбора – решил владелец так сделать, значит, он прав".

Расположенный в самом сердце Токио, в культурном и деловом районе Тюо в квартале Гиндза популярный у служащих средней руки бар сделал всё возможное, чтобы привлечь клиентов после того, как возобновил приём гостей в зале. Так, официантки не только подают напитки и блюда, но ещё и танцуют, что, похоже, нравится посетителям.

"Персонал мне сказал, что служащие просто любят танцевать. Поэтому никакой сексуальной коннотации типа стриптиза я здесь не вижу, - рассказала Ю Накамура, представившаяся как "деловая женщина". - Заметно, что они одинаково рады приветствовать всех посетителей любого пола".

Манекены одеты в спортивную одежду, подобную униформе девушек, танцующих во время матчей по краям футбольного поля в поддержку той или иной команды. Владелец заведения признаётся, что кресла, перечёркнутые красной полосой или наклейки с надписью «Не садиться», выглядят как-то мрачновато.

Люди пытаются вжиться в тяжёлую и непривычную для них ситуацию. Психологи называют такой приём попыткой коллективного снятия стресса.

Новости партнёров

